È come luce
Sorretto da ali invisibili fluttuo al di sopra del mio dolore. Il suono mi abbaglia, è come luce che si rifrange sulle pareti di un tunnel fatto di specchi, ne resto accecato, è come luce che dirada le nuvole dopo la tempesta, ne resto estasiato. I suoi battiti colpiscono le mura che circondano la mia coscienza, con solenne vigore lentamente le abbattono, lentamente arrivano all’interno del mio io, lentamente mi lascio condurre al di là di un’altra porta, al di là di un altro specchio, al di là del buio di un’altra notte senza fine …
It’s like light
Held up by invisible wings I float above my sorrow. The sound dazzles me, it’s like light refracted by the sides of a tunnel made of mirrors, it blinds me, it’s like light that scatters the clouds after the storm, it entrances me. Its beats hit the walls that surround my conscience, with solemn vigour slowly they break’em down, slowly they reach the inside of my ego, slowly I let’em lead me beyond another door, beyond another mirror, beyond the dark of another endless night …